Kedves szülők!
Elhoztátok gyermekeiteket megkereszteltetni, s ezzel megtettétek az első lépést feladatotokban, a hit átadásának feladatában.
A hit átadásához azonban szükségünk van a Szentlélekre, mert egyedül nem vagyunk rá képesek. Az, hogy át tudjuk adni a hitet, a Szentlélek kegyelmi ajándéka. Ezért hoztátok ide gyermekeiteket. Azért, hogy megkapják a Szentlelket, azért, hogy a Szentháromság – az Atya, a Fiú és a Szentlélek – lakozzon szívükben.
Csak egyetlen dolgot szeretnék mondani nektek, olyasmit, ami rátok vonatkozik: a hit átadása csak „dialektusban” történhet, a család, az apa és az anya, a nagypapa és a nagymama szeretetnyelvével. Később majd a hitoktatók kiegészítik a hitnek ezt az első átadását bizonyos gondolatokkal, magyarázatokkal… De ti ezt ne felejtsétek el: „dialektusban” kell csinálni, és ha hiányzik a dialektus, ha a családban a szülők nem beszélik a szeretet nyelvét, a hit átadása nem lesz könnyű, nem fog menni. Ne felejtsétek el! A feladatok az, hogy átadjátok a hitet, de a szeretet dialektusával otthonotokban, családotokban.
Nekik [a gyermekeknek] is megvan a maguk „dialektusa”, melyet jó hallani! Most mind csendben vannak, de elég, hogy egy rázendítsen, rögtön megszólal a kórus. A gyermekek dialektusa. Jézus azt tanácsolja nekünk, hogy legyünk hozzájuk hasonlók, hogy hozzájuk hasonlóan beszéljünk. Nem szabad elfelejtenünk a gyermekek nyelvét, akik úgy beszélnek, ahogy tudnak, de ez a nyelv az, amely annyira tetszik Jézusnak. Amikor imádkoztok, legyetek egyszerűek, mint ők, azt mondjátok Jézusnak, ami szívetekből fakad, ahogyan ők mondják. Ma sírással mondják el, ahogy a gyermekek szokták. A szülők dialektusa a szeretet a hit átadására. A gyermekek dialektusát pedig a szülőknek be kell fogadniuk, hogy növekedhessenek a hitben.
Most folytatjuk a szertartást; és ha ők rázendítenek, az azért van, mert nem érzik magukat kényelmesen, vagy túl melegük van, nem érzik magukat otthonosan, vagy éhesek… Ha éhesek, szoptassátok meg őket, félelem nélkül, etessétek meg őket, mert ez is egy szeretetnyelv.
Fordította: Tőzsér Endre SP
Fotó: News.va
Magyar Kurír
Kapcsolódó fotógaléria