A könyvtár kódexgyűjteményének több ferences vonatkozású darabja van; fontos nyelvemlékünk, a Nagyszombati kódex klarissza eredetű: Óbudán készült, közel 500 évvel ezelőtti magyar nyelvű imádságok gyűjteménye.
Az ősnyomtatványok és korai nyomtatványok között megtaláljuk a talán legismertebb magyar ferences szerzők, Temesvári Pelbárt és Laskai Osvát műveit.
Igali Fábián 1504-ben megjelenő munkája (Szent Bonaventura Assisi Szent Ferenc életéről szóló művének magyar fordítása) a rend esztergomi életéhez is közel visz bennünket: több olyan történetet ír le, mely az esztergomi rendházhoz, feltehetően az első magyarországi ferences kolostorhoz, a rendtartomány korai központjához köthető. Az esztergomi ferencesek történetéhez kapcsolódik Knauz Nándor nyomtatásban is megjelent, az esztergomi szerzetesek történetét bemutató munkájának kézirata.
Ugyancsak kéziratos darabja a kiállításnak a klarisszák pozsonyi rendházából való, a kolostor sáfárának szóló utasítás.
Több olyan kötet látható a tárlaton, amely egykor valamely ferences kolostor tulajdonában volt (füleki, bodajki, pozsonyi, nagyszombati, esztergomi). Könyveik egy része megőrződött, noha a rendházak, főleg a török idők pusztításai miatt kiürültek.
A kiállítás létrejöttét egy töredék felbukkanása is inspirálta: restaurálás közben, kötéstáblából került elő egy, korábban talán felvidéki ferences kolostorban őrzött színes metszet, melynek évszázadokkal ezelőtti ábrázolásán a stigmatizáció jelenete rajzolódik ki.
Forrás és fotó: Esztergomi Főszékesegyházi Könyvtár
Magyar Kurír
Kapcsolódó fotógaléria