Chiediamo al Signore la grazia di non sparlare, di non criticare, di non spettegolare, di volere bene a tutti.
Rogemus Dominum ut ne maledicamus ne impugnemus neque garriamus, sed ut omnibus bene velimus.
Pidamos al Señor la gracia de no hablar mal de nadie, de no criticar, de no chismorrear, de querer a todos.
Prośmy Pana o łaskę, abyśmy nie obmawiali, nie krytykowali, nie plotkowali, a chcieli dobra dla wszystkich.
Let us ask the Lord for the grace not to speak badly of others, not to criticize, not to gossip, but rather to love everyone.
Bitten wir um die Gnade, dass wir nicht schlecht über andere reden, nicht kritisieren oder tratschen, sondern mit allen gut auskommen.
Peçamos ao Senhor a graça de não falar mal dos outros, não criticar, nem fofocar, mas querer bem a todos.
Demandons au Seigneur la grâce de ne pas dire du mal, de ne pas critiquer, de ne pas faire de commérages, d’aimer tout le monde.
لنطلب من الرب نِعمة عدم السقوط في النَّمِيمة، والانتقاد، والثرثرة والقيل والقال، نعمة أن نحب الجميع.
Fotó: Communio.stblogs.org
Magyar Kurír