Az eseményen részt vett Erdő Péter bíboros, prímás; Veres András győri megyéspüspök, a Magyar Katolikus Püspöki Konferencia (MKPK) elnöke; Udvardy György veszprémi érsek, az MKPK elnökhelyettese; Bábel Balázs kalocsa-kecskeméti érsek; Ternyák Csaba egri érsek; Kocsis Fülöp hajdúdorogi érsek-metropolita; az MKPK jelen lévő további tagjai; Sulyok Tamás köztársasági elnök, valamint Semjén Zsolt miniszterelnök-helyettes.
A VI. Pál termet Szent VI. Pál pápa építtette 1971-ben, tervezője Pier Luigi Nervi volt. A teremben található Pericle Fazzini A feltámadás című monumentális szobra; üvegablakait Hajnal János tervezte. Ferenc pápa itt tartja a kihallgatásokat. A VI. Pál teremben ezúttal csak a magyar zarándokokkal találkozott a Szentatya.
Ferenc pápa az esemény előtt Sulyok Tamás köztársasági elnököt és feleségét fogadta magánkihallgatáson.
A pápa megérkezve a terembe beszédet mondott a zarándokok előtt; szavait Vértesaljai László SJ, a Vatikáni Rádió magyar szerkesztőségének vezetője tolmácsolta.
Ferenc pápa beszéde elején magyarul köszöntötte a zarándokokat: „Isten hozott benneteket!”
*
Az alábbiakban Ferenc pápa beszédének teljes fordítását közreadjuk.
Kedves testvéreim, jó napot kívánok! Szeretettel köszöntök mindenkit! Isten hozott!
Köszöntelek benneteket, akik eljöttetek, hogy megerősítsétek Péter utódához való kötődéseteket és hogy hitvallást tegyetek ebben a húsvéti időben, amelyben a feltámadott Úr világossága megvilágosít bennünket, olyan reményt nyújtva, amely nem okoz soha csalódást. Köszöntöm Erdő Péter Bíboros Urat, Magyarország prímását. Köszöntöm a Magyar Katolikus Püspöki Konferencia elnökét, Veres András Püspök Urat; minden jelen lévő püspököt, a papokat, a szerzeteseket, a kispapokat és a világi híveket. Köszöntöm a polgári hatóságok képviselőit. Különösen örömmel üdvözlöm Magyarország új köztársasági elnökét, Dr. Sulyok Tamás Urat.
Egy évvel a magyarországi apostoli látogatásom után zarándokoltatok ide. Még mindig nagy hálával hordozom szívemben a szép emlékeket.
Úgy érkeztem közétek mint zarándok, testvér és barát – ezért öröm számomra ma így visszaemlékezni a veletek töltött napokra.
Budapestre, a hidak és szentek gyönyörű városába, zarándokként mentem el, hogy együtt imádkozzam veletek. Imádkozni Európáért, „a béke építésének vágyáért, hogy a következő nemzedékeknek a remény jövőjét nyújtsuk, ne a háborút; egy bölcsőkkel és nem sírokkal teli jövőt; egy testvérekkel és nem falakkal teli világot!” (Regina Caeli, 2023. április 30). Imádkoztam szeretett nemzetetekért, amely egy évezred óta lakja azt a vidéket, megtermékenyítve azt Krisztus evangéliumának hirdetésével és megélésével. Kívánom azt, hogy
az imádságban találjátok meg mindig az erőt, az elszántságot, hogy még a jelenlegi történelmi körülmények között is követhessétek a népetekből sarjadt szentek és boldogok példáját.
A Feltámadott, megjelenve tanítványai között, az ő békéjét adta nekik. Ne felejtsük el, kedves testvérek, hogy ennek a nagy ajándéknak a megvalósítása mindannyiunk szívében kezdődik el; a lakásom ajtaja előtt, amikor még mielőtt kilépnék, eldöntöm, hogy a napomat a béke embereként szeretném megélni, azaz békében kívánok élni másokkal.
A béke akkor születik meg, amikor úgy döntök, hogy megbocsátok, még akkor is, ha ez nehéz, viszont ez örömmel tölti el a szívemet.
Ismételten rábízom az Egyház életét országotokban a Magna Domina Hungarorum – Mária, Magyarok Nagyasszonya, Szent István, Szent László, Szent Erzsébet, Szent Imre és minden magyar szent és boldog közbenjárására, hogy erősödjön meg a tanúságtétel buzgóságában és az igehirdetés örömében.
Nemcsak mint zarándok, hanem mint testvér is akartam hozzátok jönni. Különösen a veletek való találkozásban, kedves püspök testvérek, papok és szerzetesek. Arra bátorítottalak, hogy életviteletek és életstílusotok legyen „Isten stílusa”, amely a gyengédségben, a közelségben és az együttérzésben mutatkozik meg. Ebben segítenek benneteket a közelmúlt példái az üldöztetés idejéből, mint például Boldog Apor Vilmosé, akinek közelsége és a menekült nők védelme miatt életével kellett fizetnie. Vagy Meszlényi Zoltáné, aki élete utolsó pillanatáig nagy odaadással végezte szolgálatát. És hogy feledkezhetnénk meg a fiatal Brenner János atyáról? Gyöngédségtől és lelkipásztori buzgalomtól hajtva indult el vigaszt nyújtani és szentségekkel ellátni egy állítólagos beteget, nem sejtve, hogy ez csapda volt, és hogy barbár módon meg fogják gyilkolni. Vagy Salkaházi Sára, aki a zsidók deportálása idején együttérezve az áldozatokkal, velük együtt a pesti Szabadság híd alatt vértanúságot szenvedett. Ezek a példák bátorítsanak benneteket arra, hogy ti is hasonlóan viszonyuljatok a rátok bízottakhoz.
Végül pedig
barátként akartam együtt lenni veletek.
Különösen nagy örömmel emlékszem, kedves fiatalok, a veletek való találkozásra. Továbbra is arra szeretnélek bátorítani benneteket, hogy folytassátok a párbeszédet a benneteket megelőző nemzedékekkel. Beszélgessetek nagyszüleitekkel, népetek idősebbjeivel; keressétek a gyökereiteket, mivel ezzel szilárd alapokat fogtok lerakni a jövőre nézve. A gyökereitek ápolásával képesek lesztek bizalommal tekinteni előre, megerősödve az életet adó értékekben: a családban, az egységben és a békében. Tetszik ez az annyira evangéliumi közmondásotok: „Jobb adni, mint kapni.” Valóban így van: az önátadás által az ember megtalálja saját magát, és így az élete nem marad üres.
Barátként találkoztam szenvedő emberekkel is: menekültekkel, szegényekkel, kirekesztett emberekkel. Köszönöm nektek, hogy nyitott szívetek van az ukrán menekültek iránt, akik a háború miatt hagyták el hazájukat. És nagyra értékelem a társadalom perifériáján élők integrálására tett erőfeszítéseiteket is.
Kedves testvéreim, köszönöm a közelségeteket és a szereteteteket! Járjuk együtt az Úr útját „húsvéti” emberekként, és ismerjük fel őt a kenyértörésben, az eucharisztikus lakomában és az éhezők asztalánál; az igében és a másokkal való találkozásban. Köszönöm a Krisztushoz való hűségeteket, amely megnyilvánul a hit tanúságtételében, az ökumenizmus megélésében, a felebarátokkal való kapcsolataitokban, a befogadó szeretetben – még azok iránt is, akik különbözőek –, a minden emberi élet iránti tiszteletben és a környezetért való felelős gondoskodásban.
Szívemből megáldalak, a Szűzanya oltalmazzon benneteket. Isten, áldd meg a magyart!
És kérlek, imádkozzatok továbbra is értem. Köszönöm!
*
A Szentatya a magyarországi apostoli látogatásakor a budapesti Papp László Sportarénában a fiatalok előtt elmondott beszédéből magyarul idézett: „Jobb adni, mint kapni.” Beszéde végén szintén magyarul köszönt el a Szentatya: „Isten áldja a magyart.”
Az audiencia végén Veres András püspök, az MKPK elnöke a pápalátogatásról készült díszkötet olasz nyelvű változatát adta ajándékba az egyházfőnek. A Szentatyát köszöntötték az MKPK tagjai; Szocska Ábel nyíregyházi görögkatolikus megyéspüspök mellkeresztjét Ferenc pápa megcsókolta.
A Szentatya ezt követően körbement, és köszöntötte a zarándokokat, miközben a magyar hívek a pápai himnuszt, a Boldogasszony Anyánk, az Isten, hazánkért és a Mennyek Királyné Asszonya kezdetű népéneket, valamint a görögkatolikus Feltámadt Krisztus éneket énekelték.
Az audiencia végén az MKPK tagjaival, a magyar egyház képviselőivel és Ferenc pápával közös csoportkép készült.
A zarándokok ezután átmentek a Szent Péter-bazilikába, ahol Erdő Péter bíboros, prímás mutat be szentmisét a Cathedra Petri oltárnál.
A pápai beszéd fordítása: Szentszéki Sajtóközpont
Fotó: Merényi Zita; Vatican News; Vatican Media
Baranyai Béla/Magyar Kurír
Kapcsolódó fotógaléria