Az alábbiakban XIV. Leó pápa teljes beszédének fordítását közreadjuk.
Kedves testvéreim, szép vasárnapot kívánok!
Isten ajándékának tartom, hogy Róma püspökeként végzett szolgálatom első vasárnapja a Jó Pásztor vasárnapja,
a húsvéti időszak negyedik vasárnapja. Ezen a vasárnapon mindig János evangéliumának tizedik fejezete hangzik el a misén: ebben Jézus úgy tárja fel magát, mint az igazi Pásztor, aki ismeri és szereti juhait, és életét adja értük.
Ezen a vasárnapon tartjuk, hatvankét éve, a hivatások világnapját, amikor papi és szerzetesi hivatásokért imádkozunk. Rómában pedig ma tartják a menetzenekarok és népi színjátszók jubileumát. Szeretettel üdvözlöm mindezeket a zarándokokat, és köszönöm nekik, hogy zenéjükkel és előadásaikkal vidámmá teszik az ünnepet, Krisztusnak, a Jó Pásztornak az ünnepét: igen, ő az, aki Szentlelkével vezeti az Egyházat.
Jézus az evangéliumban kijelenti, hogy ismeri juhait, és ők pedig hallgatnak szavára, és követik őt (vö. Jn 10,27). Valóban, ahogyan Nagy Szent Gergely pápa tanítja, az emberek „viszonozzák annak szeretetét, aki szereti őket” (Homília 14,3–6). Ma tehát, testvéreim,
örömmel imádkozom veletek és Isten egész népével a hivatásokért, különösen a papi és szerzetesi hivatásokért. Az Egyháznak nagy szüksége van rájuk!
A fiataloknak pedig azt mondom: „Ne féljetek! Fogadjátok el az Egyház és Krisztus Urunk meghívását!”
Fontos, hogy közösségeinkben a fiatalok befogadást nyerjenek, meghallgatásra találjanak és bátorítást kapjanak hivatásuk útján, és hogy hiteles példaképeket lássanak, olyanokat, akik odaadóan szolgálják Istent és testvéreiket.
Fogadjuk el Ferenc pápa kérését, melyet a mai napra küldött üzenetében fogalmazott meg: fogadjuk be és kísérjük a fiatalokat!
Kérjük mennyei Atyánkat, hogy legyünk egymás számára – mindenki a saját állapotának megfelelően –, „szíve szerinti” pásztorok (vö. Jer 3,15), akik képesek segíteni abban, hogy a szeretetben és igazságban járjunk!
Szűz Mária, akinek egész élete az Úr hívására adott válasz volt, szüntelenül kísérjen bennünket Jézus követésében!
(A felvételen a Szentatya 09:38-kor kezdi énekelni a Regina caelit)
*
XIV. Leó pápa szavai a Regina caeli elimádkozása után:
Testvéreim!
A második világháború borzalmas tragédiája nyolcvan évvel ezelőtt, május 8-án ért véget, és hatvan millió áldozatot követelt. A mai drámai helyzetben, amikor darabokban harmadik világháború zajlik, ahogy Ferenc pápa többször kijelentette,
én is a világ nagyjaihoz fordulok, és megismétlem a mindig időszerű felhívást: „Soha többé háborút!”
Szívemben hordozom a szeretett ukrán nép szenvedéseit. Tegyenek meg mindent, hogy minél hamarabb valódi, igazságos és tartós béke jöhessen létre! Engedjék szabadon az összes foglyot, a gyermekek térhessenek vissza családjukhoz!
Nagyon elszomorít, ami a Gázai övezetben történik. Azonnali tűzszünetet léptessenek életbe! Nyújtsanak humanitárius segélyt a kimerült civil lakosságnak, és engedjenek szabadon minden túszt!
Megelégedettséggel fogadtam viszont az India és Pakisztán közötti tűzszünetről szóló bejelentést, és kívánom, hogy a következő tárgyalásokon hamarosan tartós megállapodás szülessen.
De hány további konfliktus van a világon! A Béke Királynőjére bízom ezt a sürgető felhívást, hogy ő terjessze az Úr Jézus elé, hogy elnyerje nekünk a béke csodáját.
Most pedig szeretettel köszöntelek mindannyiatokat, rómaiak és különféle országokból érkezett zarándokok. Üdvözlöm a British and Foreign Bible Society tagjait, a spanyolországi Granadából érkezett orvosok csoportját, valamint a Máltáról, a Panamából, a texasi Dallasból, a Valladolidból, a Madrid melletti Torrelodonesből, a Montesilvanóból és a Palermo melletti Cinisiből érkezett híveket.
Üdvözlöm a „Scegliamo la vita” [Válasszuk az életet] felvonulás résztvevőit és a Reggio Emilia-i Szeplőtlen Szűz Mária és Assisi Szent Ferenc Testvérület fiataljait.
Olaszországban és más országokban is ma van anyák napja. Szeretettel üdvözlöm az édesanyákat, imádkozom értük, és mindazokért, akik már a mennyben vannak. Boldog ünnepet minden édesanyának!
Köszönetet mondok mindannyiatoknak! Szép vasárnapot kívánok mindenkinek!
Fordította: Tőzsér Endre SP
Fotó: Vatican News
Magyar Kurír
Kapcsolódó fotógaléria