Ferenc pápa beszédét teljes terjedelmében közöljük.
Federico Lombardi:
Szentatya, köszöntjük körünkben! Köszönjük, hogy ezen az úton is szán egy kis időt arra, hogy köszöntsön minket és velünk legyen. Szokás szerint most is több mint hetvenen vagyunk, tizenöt különböző országból, és reméljük, jól szolgáljuk majd szavainak és üzenetének terjesztését ezekben az olyannyira fontos napokban.
Ezekben a napokban valamennyiünket felkavar az, tudjuk, ami a világban történik, az, ami tegnap történt; tehát hálásak lennénk, ha, mielőtt személyesen köszöntene minket, mondana néhány szót: Ön hogyan éli meg ezt az időszakot, és hogyan készül a világ fiataljaival való találkozásra ebben a helyzetben? Köszönjük, Szentatya!
Ferenc pápa:
Jó napot kívánok, és köszönöm a munkájukat! Van egy szó, amelyet – ebben a helyzetben, melyről Lombardi atya beszélt – sokat ismételnek: a „bizonytalanság”. De az igazi szó a „háború”. Jó ideje zajlik. Azt mondhatjuk: „a világ – darabokban – háborúban áll.” Ez háború! Volt az 1914-es háború, a maga eszközeivel, aztán az 1939-től 1945-ig tartó, egy másik nagy háború a világon; most pedig ez. Talán nem annyira összefüggő, de szervezett, az igen; nem mondanám egységesnek… De háború. Ez a szent pap, aki éppen akkor halt meg, amikor az egész egyházért imádkozott, csak egyetlen áldozat; de mennyi keresztény, mennyi ártatlan, mennyi gyermek hal meg… Gondoljunk például Nigériára. „De hiszen az Afrika…” Háború van! Ne féljünk kimondani ezt az igazságot: a világ háborúban áll, mert elvesztette a békét.
Nagyon köszönöm munkájukat, amelyet az ifjúsági világnap körül végeznek. Az ifjúság mindig reményt jelent számunkra. Reméljük, a fiatalok mondanak majd nekünk valami reménykeltőt ezekben a napokban.
Ami a tegnapi történést illeti [Franciaországban egy idős papot a templomban, a hívők szeme láttára két támadó kegyetlenül megölt, egy túszt súlyosan megsebesített – a ford.], szeretnék köszönetet mondani mindazoknak, akik kifejezték részvétüket, különösen Franciaország elnökének, aki telefonon keresztül akart kapcsolatba lépni velem, mint testvér! Köszönöm neki! Köszönöm!
Federico Lombardi:
Köszönjük, Szentatya! Biztosíthatom, mi is megpróbálunk együttműködni Önnel a béke érdekében ezekben a napokban.
Ferenc pápa:
Még szeretnék egy tisztázó megjegyzést tenni. Amikor háborúról beszélek, valódi háborúról beszélek, nem vallásháborúról, nem. Az érdekek háborúja folyik, háború a pénzért, háború a természeti erőforrásokért, háború a népek feletti hatalomért: ez a háború! Azt gondolhatná ugyanis valaki, hogy: „Ez [a pápa] vallásháborúról beszél.” Nem! Minden vallás békét akar. A háborút mások akarják. Remélem, érthető voltam.
Fordította: Tőzsér Endre SP
Fotó: News.va
Magyar Kurír