A Nemzetközi Olimpiai Bizottság (NOB) az elmúlt időszakban összesítette a világ nemzeteinek himnuszait. A magyar himnusz csaknem 2 és fél perc hosszú volt, ez nem felelt meg a NOB kritériumainak, tehát új felvételre volt szükség, amelynek elkészítésével a MÁV Szimfonikus Zenekart bízták meg.
Somogyváry Ákos karmester, az Erkel Ferenc Társaság elnöke, Erkel szépunokája őrzi a Himnusz eredeti, 1844-es kéziratát. „Azt kellett szem előtt tartani, hogy bár énekszólam nélküli változatot kértek, a sportolók és a közönség is a felvétel lejátszásával együtt énekelhesse a Himnuszt, az Esz-dúr verziót csak professzionális kórusok tudták hibátlanul megszólaltatni” – mondta a karnagy. Hozzátette, hogy például az egyházi gyakorlatban, közösségi éneklések alkalmával a jobb énekelhetőség miatt évek óta B-dúrban hangzik el a mű.
A Himnusz hangzását Dohnányi Ernő dúsította föl késő romantikus stílusban az aktuális szándék és ízlés szerint ünnepélyesebbé, olyan hangszereket – például, trombitát, pergő dobot – is alkalmazva, amelyek nem szerepeltek az eredeti kéziratban.
Az új változat különlegessége, hogy az első és az utolsó négy ütemben a nándorfehérvári diadalra utaló harangszó is megszólal, amelyet a zeneszerző a kotta külön sorában jelzett, de eddig nem jelent meg a Himnusz-változatokban.
Az utolsó sor ismétlése elmarad – ismertette Somogyváry Ákos. Elmondta: ezzel, és az Erkel-korabeli verbunkos ritmizálást idéző „gyorsítással” másfél percen belül marad az előadás. Készült 1 perc 40 másodperces, nyugodtabb hangulatú verzió is, amely szélesebb körben is teret nyerhetne.
MTI/Magyar Kurír