A Hebdomadae Papae, vagyis a Pápa hete című latin hírműsor minden szombaton 12 óra 32 perctől hallható, ismétlésben pedig vasárnap délután fél 6-tól a Vatikáni Rádió olasz csatornáján. A Vatikán bejelentése szerint a latin hírműsort a Vatican News portálon is közlik majd, fordítással kiegészítve. Az első latin nyelvű adás videofelvétele már látható a legnagyobb közösségi videomegosztó portálon.
„Nem nosztalgiázásról van szó, hanem kihívásról” – mondta Andrea Tornielli, a vatikáni Kommunikációs Dikasztérium főszerkesztője. A latin hírek szövegét a vatikáni Államtitkárságon működő latin szekció munkatársai írják. E hivatal évszázadokon át a szentszéki dokumentumokat, okleveleket írta és fordította latinra. Ma olyan feladataik vannak, mint a mindenkori pápa Twitter-üzeneteinek fordítása; a @Pontifex_ln latin nyelvű Twitter-fióknak több mint 900 ezer követője van.
Éppen e népszerűségből eredt az ötlet, hogy a hét legfontosabb, Ferenc pápával kapcsolatos eseményeit a Vatikáni Rádió latinul is sugározza. A modern kifejezések fordítása nem jelent problémát: a labdarúgó-világbajnokság latinul Certaminibus Mundialibus Sphaeromachiae lett, az öngyilkos merénylő volontarius suis interromptor, az internetes női influencer pedig concitatrix.
Vatikán Állam hivatalos nyelve a mai napig a latin, még akkor is, ha Ferenc pápa és a vatikáni bíborosok a latint leginkább a szentmisében használják. XVI. Benedek pápáról viszont köztudott volt, hogy előszeretettel és jól beszélt latinul. A Vatikán területén a bankautomatákon is latinul szerepelnek elsőként a menüpontok.
Forrás: MTI
Fotó: Vatican News
Magyar Kurír
Kapcsolódó fotógaléria