A pápai megnyilatkozások sorában eddig 48 látott napvilágot II. János Pál első enciklikájának 1980-as kiadása óta. A Szent István Társulat átlagban kétezer darabot jelentetett meg a dokumentumokból, s bár a korábbi szentatyák első megnyilatkozásait is kiemelkedő figyelem övezte, a mostani, tízezres példányszám rendkívülinek számít.
Az Evangelii gaudium kezdetű apostoli buzdítás magyar fordításának fele már el is fogyott előjegyzésben. Az általánosan tapasztalható hatalmas érdeklődést az is jelzi, hogy a legjelentősebb nagykereskedők, a Líra, a Libri és az Alexandra összesen kétezer példányt rendeltek a kötetből, így ahhoz az ország legjelentősebb könyváruházaiban is hozzá lehet majd jutni. A Szent István Társulat könyvesboltjaiban már a mai naptól megvásárolható, és a jövő hét elejétől kapható lesz más egyházi boltokban is. A nagyobb könyváruházakban jövő hét végétől lesz elérhető a kötet.
A magyarul mintegy 170 oldalt kitevő dokumentumot Diós István atya fordította, tartalmi lektora pedig Török Csaba volt, aki a Magyar Kurír hasábjain korábban 13 részben ismertette és méltatta Ferenc pápának az evangélium mai világban való hirdetéséről szóló apostoli buzdítását.
Török Csaba ismertetése itt olvasható.
A kiadó február 28-ig plébániák, egyházi intézmények, iskolák és lelkiségi mozgalmak részére csoportos megrendelés esetén 30%-os kedvezményt biztosít az 1600 Ft-os kötetből, amely a Szent István Társulat webáruházán keresztül is megrendelhető.
Farkas Olivér a Magyar Kurírral közölte, hogy a Szent István Társulat az ősz folyamán tervezi két kötetben egyben is kiadni XVI. Benedek pápa azon dokumentumait, amelyek a pápai megnyilatkozásokat közlő sorozatban korábban megjelentek.
Magyar Kurír
(asz)